E pensavo: "Almeno Iris non ha mai dovuto ballare in questo modo".
I kept thinking "At least Iris never had... had to dance like this."
Non ha mai dovuto fronteggiare gente così.
We never seen him up against any like these ones.
Nessuno su questa Terra ha mai dovuto affrontare un simile dilemma. Nessuno.
No one in this world ever faced such a dilemma!
Nessun comandante ha mai dovuto prendere decisioni del genere.
No captain has ever been faced with such decisions.
Non ha mai dovuto combattere con un pugile di questo calibro!
He's never had to face anything like this, -Boo! -Fuck!
Dottoressa Reid, ha mai dovuto affrontare la sua mortalita'?
Dr Reid, have you ever faced your own mortality?
E proprio come il grande squalo bianco, -.. lui non ha mai dovuto evolversi.
And just like the great white shark, this guy has never had to evolve.
Ha un terreno di proprieta' che non vale nulla, e si', ha dei capelli, ma solo perche' non ha mai dovuto lavorare per vivere!
He has a worthless piece of property and, yes, a head of hair... only because he's never had to work for a living.
Ha mai dovuto maneggiare messaggi in codice?
Have you ever handled coded messages?
Non ha mai dovuto imparare a pensare a cose più grandi di lui.
He has never had to learn about things bigger than himself.
Non ha mai dovuto guadagnare un centesimo.
He'S Never Had To Earn A Dime,
Qualcuno di voi ha mai dovuto affrontare un dilemma etico sul posto di lavoro?
Have any of you ever faced any ethical dilemmas in the workplace?
Quindi, finche' ha avuto una relazione con lei, non ha mai dovuto guidare il convoglio.
So, as long she was in a relationship with you, she never had to drive lead.
Beh, nessun Booth ha mai dovuto salvare suo fratello da un sequestratore folle.
Uh, yeah, no Booth has ever had to save his brother from an insane kidnapper.
Piccolo, ha mai dovuto indossare un elmetto?
Baby, did you have to wear headgear?
Bello, ha mai dovuto usarne uno?
Um... Cool. You ever had to use one of these things?
Hey, sarai anche maggiorenne, ma sei molto lontano dall'essere un uomo, e Juliette Pittman non e' altro che una viziata ragazzina milionaria che non ha mai dovuto preoccuparsi per il suo futuro, rispetto a qualsiasi altra cosa.
Hey, you might be man-aged, but you are miles from being a man, and Juliette Pittman is nothing more than a spoiled billionaire-ess brat who has never had to worry about her future, much less anything else.
Già e non ha mai dovuto spendere i cento milioni che ha avuto dall'affare Amertek.
Yeah, and he never got to spend the hundred million he got for the Amertek deal.
Forse perché nessun candidato ha mai dovuto rivolgersi alla persona che l'ha messo dentro.
Maybe that's because no applicant has ever had to stand before the person who put them away.
È solo che... non ha mai dovuto preoccuparsi come noi.
It's just... he's never had to worry like us.
Ha mai dovuto scegliere tra due... alternative impossibili?
Have you ever had to decide between two impossible choices?
Ha mai dovuto ricominciare perche' qualcuno la voleva uccidere?
Have you ever had to start over because someone was trying to kill you?
Anche se c'e' da dire che nessuno ha mai dovuto comprarla, la Vauxhall Nova. Era molto piu' facile rubarne una.
Not that anyone ever actually had to buy a Vauxhall Nova - it was much easier to steal one.
Ricordi quando ti ho dato del pigro Mc-Richy Rich che non ha mai dovuto lavorare e che vive in un cassonetto d'avorio?
You know how I called you a lazy Mc-richy Rich who never had to work for anything and lives in an ivory dumpster?
Si', beh... Lao Tzu non ha mai dovuto dare la caccia a un Wendigo.
Yeah, well, Lao Tzu never had to hunt down a Wendigo.
Magari non ha mai dovuto nascondere i suoi veri sentimenti, signor Chambers.
Perhaps you've never had to hide your true feelings, Mr. Chambers.
Insomma, essendo cosi' bella non ha mai dovuto diventare simpatica.
You know, for someone who's so pretty, she never had to develop a personality.
Ora, la signora Dunbar puo' anche parlare di come equilibrare il tutto, ma lei ha ereditato una fortuna multi miliardaria e non ha mai dovuto guadagnare nemmeno un centesimo di dollaro.
Now, Ms. Dunbar can talk about balancing the scales, but she inherited a multi-billion-dollar fortune and never had to earn any cents on the dollar.
Nessuno in carica ha mai dovuto combattere da...
No incumbent has ever had to fight back from this far-
Nessuno di voi ha mai dovuto farlo?
Any of you ever had to do this?
Non mi dica che non si e' mai dovuto alzare durante lo show dell'intervallo, e non ha mai dovuto ricordarsi in quale settore si trovava?
Don't tell me for one second you didn't have to get up during that lame halftime show and remember what section to go back to.
Non ha mai dovuto vivere nel mondo reale.
She's never had to live in the real world.
Per quanto mi riguarda, non sei che un criminale che non ha mai dovuto rispondere di nessuna singola cosa che ha fatto.
As far as I'm concerned, you are nothing but a criminal who's never had to answer for a single thing he's done.
Cio' che vogliamo dire e': ha mai dovuto superare delle difficolta' da bambino?
What we mean is, did he have to overcome any difficulties as a child?
Ha mai dovuto sopportare battute rozze o volgari?
Have you ever had to endure crude or vulgar jokes? No.
Queste sono domande a cui il Piccolo Sebastian non ha mai dovuto rispondere... perche' era un cavallo.
These are questions Li'I Sebastian never had to answer because he was a horse.
Non ha mai dovuto piangere, neanche per un secondo.
He never had to mourn, not for a single second.
Ma non ha mai dovuto fare il padre prima.
But he's never had to be a father before.
Non sa come si vinca perche' non ha mai dovuto farlo.
He doesn't know how to win 'cause he never had to.
Sant'Agostino... non ha mai dovuto votare in conclave.
St. Augustine never had to vote in conclave.
Da quello che ho capito, Walden non ha mai dovuto farlo.
Uh, from what I understand, Walden's just never had to.
Chi di voi non ha mai dovuto sudare dietro esercizi di pianoforte li rimpiangera'...
Any of you who have ever had to sweat through piano exercises will sympathize with these...
Bart Bass potra' anche essere capace di ingannare l'FBI, ma non ha mai dovuto affrontare Blair Waldorf e le sue stronzette.
Bart Bass may be able to fool the FBI, but he has never had to face off against Blair Waldorf and her bitches.
MW: E lo ribadisco perché significa che madre natura nel corso dell'evoluzione, non ha mai dovuto affrontare la sfida della cosiddetta privazione del sonno.
MW: And I make that point because it means that Mother Nature, throughout the course of evolution, has never had to face the challenge of this thing called sleep deprivation.
7.4967620372772s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?